Gedurende de Belle Epoque werd in Frankrijk traditioneel met kerstmis sinaasappelen aan de kinderen gegeven, voor de eenvoudige burger was het een ongekende en luxe lekkernij in die tijd. De vruchten werden geoogst in de Franse protectoraten aan de overkant van de Middellandse Zee en naar de havens van Marseille en Nantes verscheept. In Nantes heette in de 19e eeuw een van de kades 'Cale aux Oranges' en er bestaan talloze oude ansichtkaarten van de Vieux Port in Marseille waar de sinaasappelen gelost worden.
Vieux Port Marseille |
Ten tijde van de kruistochten werd een bittere sinaasappelsoort door de Perzen naar de Arabieren en Sicilië gebracht. Andere bronnen beweren dat vruchten met de karavanen van Alexander de Grote het oostelijk deel van het Middellandse Zeegebied bereikten. De Perzen schreven nâranj, daar komt dan waarschijnlijk ook de Spaanse naam naranja vandaan en arancia in het Italiaans. De Fransen maakten er orange van, en zo is de kleur vermoedelijk naar de vrucht vernoemd. Ons vorstenhuis ontleent haar naam aan de Provençaalse stad Orange, de van origine Romeinse stad heette ten tijde van de overheersing Arausio, genoemd naar een lokale Keltische watergod. En zo heeft de Nederlandse oranje-gekte dus helemaal niets, maar dan ook niets met de kleur oranje te maken! In Syrië b.v. zijn nog steeds de bittere soorten te krijgen onder de naam nâranj, in het huidige Iran ligt ook een plaats met die naam.
In de 16e eeuw waren het de Portugese zeelieden die de zoete variëteit in China ontdekten, daarna maakten de plantages met de bittere soorten snel plaats voor de zoete sinaasappelbomen.
Er bestaan honderden variëteiten, Valencia is wellicht de meest voorkomende soort ‘zoete’ of ‘blonde’ sinaasappel, de interessantste is misschien wel de bloedsinaasappel, minder zoet, maar een zeer intense smaak. Als ik ze ergens zie koop ik deze dan ook meteen, je kunt er prachtige sauzen mee maken, b.v. voor over een zelfgemaakte chipolatapudding. De bittere soort wordt hier pommerans genoemd, maar die tref je hier zelden in de winkel, ze schijnen een intens aroma te hebben en worden vooral voor de productie van Cointreau, Triple-sec en Grand Marnier gebruikt. De Britten maken marmelade van die bittere(seville orange) soort.
Citrus Sinensis |
De vruchten die wij hier eten komen in de winter meestal uit Spanje, Marokko of Israël, ‘s zomers halen we ze meestal uit uit Zuid-Afrika of -Amerika. Brazilië is nog steeds de grootste producent ter wereld, gevolgd door Verenigde Staten waar ze vooral in Californië en Florida geteeld worden, Spanje komt op de 5e plaats.
Recept voor het deeg in een springvorm van 25 cm:
- 80 gram rietsuiker
- 8 gram vanillesuiker
- snuifje zout
- 6 eidooiers
- 1 dl vers geperst sinaasappelsap
- 8 gram bakpoeder(1/2 pakje)
- 50 gram paneermeel
- 140 gram fijngemalen amandelen(amandelpoeder)
- 6 eiwitten
- 3 eidooiers
- 25 gram kristalsuiker
- 2 dl vers geperst sinaasappelsap
- 10 gram maizena
- 1/4 liter slagroom
- 250 gram amandelschaafsel (garnering)
Het bewuste kookschrift van moeder, let vooral op de foto! |
Het beslag, zoals het de oven ingaat. |
Bak de taartbodem in gedurende 40 minuten, controleer eventueel met een breinaald of ze gaar is, de breinaald dient droog uit de taartbodem te komen. De bovenkant dient goudbruin van kleur te zijn.
Zet de oven uit en open de klep, zodat de warmte kan ontsnappen, laat de bodem nog even afkoelen in de oven gedurende een kwartier. Haal de springvorm eruit en laat de taartbodem verder afkoelen en verwijder voorzichtig de zijkant van de springvorm. De taartbodem vanuit de oven nooit direct in de kou zetten, want dan krijg je condensvorming en gaat de taartbodem plakken.
Vermeng het sinaasappelsap met de suiker en de eidooiers en doe de maizena erbij, klop alles goed door elkaar. Verwarm het mengsel ‘au-bain-marie’ , laat het mengsel onder voortdurend roeren binden en zo dik worden als vla. Laat het mengsel afkoelen en blijf roeren om velvorming te voorkomen. Klop intussen de slagroom stijf met een wat suiker, bewaar een beetje voor de garnering. Vermeng de slagroom voorzichtig met het afgekoelde ei-maizena-mengsel. Snijdt met een scherp broodmes de taartbodem voorzichtig in tweeën en smeer een ferme laag van de sinaasappelcrême op de onderste helft, leg vervolgens de bovenste helft erop. Smeer de zijkant nu af met de crême, pak de bodem voorzichtig op en rol als een ‘wagenwiel’ door een schaal met amandelschaafsel. Als je dit niet aandurft kan je met een spatel of paletmes het schaafsel tegen de zijkant drukken. Nu is de bovenkant aan de beurt, smeer een laagje van de crême er overheen en bestrooi ook met amandelschaafsel.
We zijn tevreden met het resultaat: Tarte à l'Orange Grandmère! |
Als je glutenvrij paneermeel gebruikt, is de taart geheel zonder gluten, vorig jaar heb ik een receptje besproken voor taartje van mandarijnen, ook zonder gluten.
Wij haalden lang geleden ook onze sinaasappels uit de koloniën. |
De oude haven van Marseille, de kleinschaligheid is prachtig. |
Nantes, Cale aux Oranges |
Hoi Eric, nu heb ik je blog ook gevonden!Je gaat mij hier nog tegenkomen, leuke gevarieerde recepten heb je op je blog staan!
BeantwoordenVerwijderenGroetjes
Marian
Hi, Eric!
BeantwoordenVerwijderenYou have a great blog, your recipes are very important, then they show a cultural background, many images and history!!!
I love this cake!!!
Buon pomeriggio!!!
Hi Ivana,
VerwijderenYes, its a very simple and tasteful cake!
Grtz Eric
Yayy, I'm glad my google translator bar is back.
BeantwoordenVerwijderenI can tell that the painting of "Les marchands d'orange" must have been related to Morocco.
Your article, as usual is very constructive.
Here, we call naranje the bitter orange, which I suppose is called cerdat in French. We brine chicken with it to get rid of bad smell (along with sea salt, water and vinegar).
Also, when my mother is cleaning the artichokes, she rubs them with naranj so they don't go dark then she dips them in water, especially when lemons become expensive and cedrat is free (trees in the streets of many cities here).
I'm an orange lover, actually all citrus for that matter. So this cake is talking to me...I shall save the recipe :)
Hi Nada, thank you for the trick with the chicken, I didn't know, I always thought orange was used for the taste. Funny I also didn't know you could use it instead of lemon to keep artichokes from darkening, nice way to learn from eachother!
BeantwoordenVerwijderenI like the old postcards from foreign cultures, like the "marchands d'orange", it helps me to understand how it all began.
Thanx for your reaction.
Good day! You some form of professional? Nice message.
BeantwoordenVerwijderenCan you inform me the right way to subscribe your weblog?
Check out my web blog tips for getting pregnant